Pa pa pa Vrouw vrouw vrouw

Illustratie: Compagnie Paul Verrept
Twee zangers, een mezzo sopraan en een bariton
en drie virtuoze instrumentalisten (blokfluit, slagwerk en cymbalom) vertellen een hilarisch verhaal; zowel vanuit manlijk
als vrouwelijk perspectief.
In de voorstelling schieten de zangers van tijd tot tijd in de
meest uiteenlopende rollen. Hierbij maken zij slechts gebruik
van een enkel gebaar en een snelle (soms karikaturale) afwisseling
van verschillende zangstijlen, waarin zij proberen elkaar de loef
af te steken. Decor en rekwisieten zijn minimaal. De instrumentalisten
zijn niet alleen de vaste secondanten bij dit zangersduel, maar
hebben daarnaast ook theatraal een eigen rol. Steeds antwoorden
zij met hun muziek op vragen die door de zanger worden gesteld.
Zij blaffen, grommen, blaten miauwen, balken en praten. Daarmee
vertolken zij mensen of dieren.
Twee novellen uit 1986 van de Chinese schrijver Han Shaogong staan
aan de basis van deze voorstelling.
In deze verhalen stelt Han Shaogong de vernietigende mentaliteit
van de massa tegenover het individu. Door in zijn verhalen traditie,
mythe, bijgeloof en moderne westerse invloeden te verwerken, wil
Shaogong ook weergeven in welke situatie het huidige China verkeert.
Inmiddels wordt dit door zijn talrijke bevolking en explosief
groeiende economie wereldwijd gezien als een testcase voor onze
gezamenlijke toekomst wat betreft milieu, welvaart, machtsevenwicht
en culturele onderworpenheid of dominantie.
Wij willen met Shaogong vragen oproepen over het idee van de permanente
groei en vooruitgang van de mensheid. Zelfs computers en internet
zullen misschien niet in staat zijn de mens essentieel te veranderen.
Dat wij onze beestachtige afkomst en aard proberen te ontkennen
door rituelen en mythes te zien als achterhaald en onze moderne
ratio onwaardig, verloochenen wij onze roots en spelen we op een
weinig rationele wijze misschien wel met vuur.
synopsis:
Pa pa pa Vrouw vrouw vrouw
Hanenkopdorp is in verval geraakt en gaat de ondergang tegemoet.
Een plotseling rijsttekort eist een mensenoffer voor de rijstgod.
De misvormde en weerloze man “Misbaksel” wordt aangewezen.
Maar uit angst stelt men zijn dood uit. Er lijkt plotseling verband
te zijn tussen vreemde gebeurtenissen en Misbaksels gedrag...
credits:
Muziek & libretto: Klaas
de Vries
tekst: Han Shaogong; vertaling: Mark Leenhouts
regie: Ad de Bont & Oscar Siegelaar
M.m.v. Wiebe-Pier Cnossen (bariton), Gerrie
de Vries (mezzo-sopraan), Jorge Isaac (blokfluit), Tatiana
Koleva (slagwerk), Michiel Weidner (cymbalom)
Andere producties:
•
Der Hund
• Divine Excess
•
Winterreise
• I Am Her Mouth
• The Reclining Woman